Эмерсон Хильда - Верни Мне Любовь
ХИЛЬДА ЭМЕРСОН
ВЕРНИ МНЕ ЛЮБОВЬ
Глава 1
Молодая женщина вновь и вновь всматривалась в фотографию ребенка, которую бережно держала в руках. Сидя на жесткой садовой скамейке, она тоскливо смотрела на портрет маленького темноволосого мальчика, игравшего с мячом. Мальчика с глазами ее бывшего возлюбленною, своего потерянного сына.
– Дорогой мой, где ты? – шептала она с отчаянием.
Здравый смысл подсказывал, что вероятность найти сына крайне мала. И кто знает, как его называют приемные родители! О Боже, неужели ей всю жизнь предстоит расплачиваться за ошибку юности!
Она тогда только что закончила школу и рисовала себе картину будущей жизни довольно туманно. Она была безумно влюблена, но начинать семейную жизнь тогда вовсе не входило в ее планы.
Однако, по иронии судьбы, стоило ей обнаружить, что она беременна, как любимый человек, как выяснилось, не захотел ничего и слышать о ребенке. Скрепя сердце пришлось признать, что отец был прав: этого человека интересовала не столько она сама, сколько ее приданое.
– Простите, пожалуйста…
Тихий, нерешительный голос пробился сквозь пелену горьких воспоминаний, но прошло еще несколько мгновений, прежде чем молодая женщина поняла, что эти слова обращены к ней. Она с трудом вернулась к реальности и ощутила, что по-прежнему сидит на неудобной садовой скамье, от которой ломит все тело.
Теперь у нее появилась соседка. На другом конце скамейки расположилась старушка, сжимавшая в руках набитый продуктами пластиковый пакет. Робко улыбаясь, она протягивала ей фотокарточку.
– Наверно, это вы обронили…
– О да! – Женщина бережно взяла драгоценную фотографию, непонятно как выпавшую из рук. Она слишком углубилась в прошлое. – Огромное спасибо, – с искренней благодарностью сказала она. Какая неосторожность!
Чуть не лишиться последней драгоценности – всего, что связывает ее с сыном, последнего средства, с помощью которого его можно разыскать!
– Какой хорошенький, – заметила старушка. – Ваш?
– Это мой сын, – медленно промолвила женщина. В ее голосе слышалась гордость, смешанная со слезами. Ее сын и уже не ее.
– Вы слишком молоды для такого большого мальчика.
Лора, а именно так звали женщину, не могла не улыбнуться. Ей было уже двадцать пять, и она занимала достаточно ответственный пост.
Но сегодня, одетая в белое хлопчатобумажное платье вместо обычного делового костюма, с пышными золотисто-каштановыми волосами, заплетенными в спадавшую на спину косу, с веками, чуть тронутыми косметикой, подчеркивавшей глубину темных глаз, она не выглядела на свой возраст. Несомненно, этот комплимент польстил ей. Слишком часто за последнее время она ощущала себя старше своих лет.
– И сколько же вашему сыну?
– Почти пять. Но на этой фотографии ему три.
– Тогда он не по годам рослый.
– Да. – Тон Лоры еще больше смягчился, глаза заблестели от воспоминаний. – Отец у него был высокий – куда выше шести футов. Похоже, сын пошел в него.
– Милочка, как жаль…
Выражение сочувствия на мгновение смутило Лору, забывшую, что она сказала об отце ребенка в прошедшем времени. Услышав в ее голосе слезы, женщина сделала естественный вывод, что он умер. Лора не пыталась переубедить ее: этот человек был для нее потерян так же бесповоротно, как если бы он был мертв.
Ее взгляд еще раз инстинктивно упал на фотографию. Она долго и любовно смотрела на портрет, а затем подняла голову. Перед ней полукругом стояли здания в стиле короля Георга, запечатленные на заднем плане фотографии.
– Вы живете на Ройял-кресент?
Несмотря на грустные мысли, на